Chinese Union GB Bible|書籍線上App不用買

シェア記事:

【免費書籍App】Chinese Union GB Bible-APP點子

《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia;原文意「書」)是猶太教與基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教經典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,天主教的聖經包括舊約聖經與新約聖經,然而基督教的《聖經》全书,於馬丁路德在一五二四年重譯德文聖經時,將之砍去了十二本次經。

因为原作者众多且内容大多口耳传抄,所以本书在各宗教团体内修订版本繁多,各宗教团体对外宣称自己修订的版本为正统。《希伯來聖經》從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,到古時猶太人的歷史及傳說。基督教的聖經則由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被新教多數教派稱為「次經」和「偽經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。 聖經經歷長時間的編輯、千年的翻譯、流傳形成專門的「釋經學」。 抄本傳入中國經過不同朝代與翻譯,一些民初時代譯本因不同教會普遍共通使用,已形成既成譯句,一些用語已與現今用語辭意大不相同,形成詞語障礙,近年已有多個以編譯新版聖經成立的組織。

【免費書籍App】Chinese Union GB Bible-APP點子

主条目:希伯來聖經和塔纳赫 希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[2]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[3]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。 《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督宗教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督宗教公教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷,基督宗教正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。 除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(七十士譯本)、《拉丁通行本》或《武加大譯本》、《敘利亞簡明譯本》或《別西大譯本》(Peshitta)、《塔耳古木》或《塔庫姆譯本》、《撒馬利亞五經》和《死海古卷》。 天主教的舊約聖經次正經部分(新教稱之為旁經)全採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。 以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。

【免費書籍App】Chinese Union GB Bible-APP點子

主条目:旧约圣经 《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣。 在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一,總數只有24卷,但實際上相當於新教的舊約聖經。 [编辑]基督教新約聖經

主条目:新約聖經 《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下: 教會需要權威的教導。 異端的威脅: 諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) 馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) 蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) 與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。 《新約聖經》的主要内容如下: 四福音書 使徒行傳(宗徒大事錄) 使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信,天主教譯為保禄书信) 使徒彼得的信件 使徒约翰的信件 啟示錄(默示录) 而中文版聖經,新教所用的和合本聖經、天主教所用的(元明清)和合本聖經(又稱 舊和合本聖經)、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別: 英文 新和合本 舊和合本 東正教譯本 Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 Luke 路加福音 路加福音 魯喀 John 約翰福音 若望福音 伊望 Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒實書 Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 Titus 提多書 弟鐸書 提特書 Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 James 雅各書 雅各伯書 亞适烏 1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 1 John 約翰一書 若望前書(若望一書) 伊望第一 2 John 約翰二書 若望中書(若望二書) 伊望第二 3 John 約翰三書 若望後書(若望三書) 伊望第三 Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 Revelation 啟示錄 默示錄 空想

【免費書籍App】Chinese Union GB Bible-APP點子

主条目:聖經漢語譯本和圣经汉语译本列表 現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的「思高圣经」(Si Gao Sheng Jing),1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。 思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2000年-2010年)。 東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)、《官話聖詠經》主教英諾肯提乙譯本(1910年)、《新約聖經》主教英諾肯提乙譯本(1910年)、《創世紀第一書》(1911年俄7月出版 主教英諾肯提乙准印)。

【免費書籍App】Chinese Union GB Bible-APP點子

免費玩Chinese Union GB Bible APP玩免費

免費玩Chinese Union GB Bible App

Chinese Union GB Bible APP LOGO

Chinese Union GB Bible LOGO-APP點子

Chinese Union GB Bible APP QRCode

Chinese Union GB Bible QRCode-APP點子
熱門國家系統支援版本費用APP評分上架日期更新日期
台灣 TaiwanAndroid
Google Play
0.1
App下載
NT$39.0
2013-03-242015-03-27
シェア記事: